2016年1月9日 星期六

教會是神的,不是個人的

這個題目應該不用談了吧?所有的基督徒都知道吧!但是事實上,有許多教會今天存在的主要的功能是變成一種社團企業、主要的目的是在為某個小團體營利或是創造榮耀;至於服務教徒的靈命以及榮耀神反而變成次要的事。
 
你問真的嗎?很不幸是真的。今天有一些教會被主任牧師視作私人財產;財務不很公開、決策的過程是黑箱。要作什麼事工、怎麼花錢、要用什麼緣由募款、往往是主任牧師一個人說了算。這種情況是非常危險的,這樣的制度就等於是設定成是一種誘惑,有可能就把一個神的僕人給動搖了。如果沒有這種企圖,那又何必有這種設計呢?
 
城市豐收教會決定將兩千多萬美的建堂基金、轉用為支持康希的師母何耀珊的Cross over 音樂事工、並沒有向會眾宣布。兩千多萬美金應該不是小事了、怎麼樣都該和奉獻這個金錢的會眾交待一下細節吧。後來案件爆發後、大家才恍然大悟。城市豐收教會是問題被抓包的教會、但是絕對不是唯一有問題的教會。
 
前面說過這些教會將服務教徒靈命及榮耀神放在次要,這也是他們會出格的原因;真正敬畏神的牧師是幹不出這種事來的。讓我們看看康希的例子吧,他就是可以為了要講自己想要講的事、或是迎合會眾講他們想聽的事,而改變聖經裡的教訓。
 
他真的會曲解聖經上的話來迎合眾人嗎?就在寫這篇的前不久,我聽了康希牧師2015 年十一月份的Podcast "Enjoy like Jesus","像耶穌一樣的喜樂/享受" ,整個講道可以說是荒腔走版,我並且發現他在引用約翰福音十章十節的經文的時候,很特別的引用經文。標準版本是: (和合本/AVS)
 
10 盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要叫羊得生命,並且得的更豐盛。
10 The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly.
 
十多版英文聖經都只使用 abundant life;但康希特別選用較獨特的AMP版本,裡面特別有他要的字 they may have and enjoy life, and have it in abundance;其他十個其他版本的英文聖經、都一致沒有他想要講的字enjoy,可見聖經的原意重心並不是在那上面;但他就要用他挑的經文中那個字,喧賓奪主來強調他自己的意思。說耶穌要來讓我們享受生命。
 
你們或許說:康希有可能是剛好選用這個版本來用。是的、但是任何一個牧師都應該知道耶穌來要給我們的生命是在永恆中的,但是康希卻選擇告訴他的會眾這是要我們現在就享受生活。諷刺的是、康希自己可能已在這兩者之間做了選擇。
 
 

2 則留言:

  1. 有聽過 Revised Common Lectionary? 這是許多正統新教英語教會通用的主日禮拜經文.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Revised_Common_Lectionary

    RCL 三年一期, 幾乎包含所有的福音, 以及相關的書信, 詩歌, 和舊約重要的內容.

    例如 9/6/2015, 有一段經句, James 2:17, "So faith by itself, if it has no works, is dead." 很多牧師都避免提到這一句, 或是其他不符合個人思想的經文, 但是遵從 RCL 的牧師就要解釋,
    http://lectionary.library.vanderbilt.edu/texts.php?id=218

    RCL 好像沒有中文版, 也許你可以把他翻譯成中文.

    這裏可以下載英文版, 也有 Daily Readings, 可以天天讀經.
    http://www.commontexts.org/publications/

    Amazon 的 reviews,
    http://www.amazon.com/The-Revised-Common-Lectionary-Consultation/product-reviews/0687361745/

    回覆刪除
    回覆
    1. 中文和合本翻譯:信心沒有行為就是死的。
      我覺得很貼切。信心如果沒有在我們身上產生果效,那信心是死的

      刪除